See пожаловать on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой по-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "добро пожаловать" } ], "etymology_text": "Из по- + жаловать, далее от др.-русск., ст-слав. жаловати, далее из жаль, жалеть.", "forms": [ { "form": "пожа́лую", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "пожа́ловал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́луешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "пожа́ловал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́луй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пожа́лует", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "пожа́ловал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́луем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "пожа́ловали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пожа́луем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пожа́луемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пожа́луете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "пожа́ловали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пожа́луйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пожа́луют", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "пожа́ловали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пожа́ловавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "пожа́ловав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "пожа́ловавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "жаловать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жалованье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пожаловаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "жаловать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "частицы" ], "word": "пожалуй" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. Г. Чернышевский", "date": "1863", "ref": "Н. Г. Чернышевский, «Что делать?», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В такое же благоговение и неописанное изумление пришла Марья Алексевна, когда Матрена объявила, что изволили пожаловать полковник NN с супругой.", "title": "Что делать?" }, { "author": "Булгаков", "date": "1936—1937 гг.", "ref": "М. А. Булгаков, «Театральный роман», 1936—1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Итак, вдруг и совершенно внезапно появился в моих дверях Демьян Кузьмич, расшаркался и вручил мне приглашение пожаловать завтра в четыре часа дня в театр.", "title": "Театральный роман" } ], "glosses": [ "явиться, прибыть куда-либо, оказаться где-либо" ], "id": "ru-пожаловать-ru-verb-O1jqOWJb", "raw_glosses": [ "устар. или высок. явиться, прибыть куда-либо, оказаться где-либо" ], "tags": [ "honorific", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Даниил Гранин", "date": "1987", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бригадиру же через чин пожаловать генерал-лейтенанта и придворный чин генерал-адъютанта.", "title": "Зубр" }, { "author": "Фонвизин", "date": "1788", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Разумное прошение журавля», 1788 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Один только журавль говорил тогда, что не знает, чего ему просить, и оставляет на рассуждение богов пожаловать ему то, что, по их мнению, будет служить ему счастием.", "title": "Разумное прошение журавля" } ], "glosses": [ "передать в дар представителю более низкого ранга, сословия" ], "id": "ru-пожаловать-ru-verb-3UgJXeqP", "raw_glosses": [ "устар. или высок. передать в дар представителю более низкого ранга, сословия" ], "tags": [ "honorific", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пожаловать.ogg", "ipa": "pɐˈʐaɫəvətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Ru-пожаловать.ogg/Ru-пожаловать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пожаловать.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "conceder" } ], "word": "пожаловать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 2a", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с приставкой по-", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "добро пожаловать" } ], "etymology_text": "Из по- + жаловать, далее от др.-русск., ст-слав. жаловати, далее из жаль, жалеть.", "forms": [ { "form": "пожа́лую", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "пожа́ловал", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловала", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́луешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "пожа́ловал", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловала", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́луй", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пожа́лует", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "пожа́ловал", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловала", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́ловало", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пожа́луем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "пожа́ловали", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пожа́луем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пожа́луемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пожа́луете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "пожа́ловали", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пожа́луйте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пожа́луют", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "пожа́ловали", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пожа́ловавший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "пожа́ловав", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "пожа́ловавши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "жаловать", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "жалованье" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пожаловаться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "жаловать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "частицы" ], "word": "пожалуй" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. Г. Чернышевский", "date": "1863", "ref": "Н. Г. Чернышевский, «Что делать?», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В такое же благоговение и неописанное изумление пришла Марья Алексевна, когда Матрена объявила, что изволили пожаловать полковник NN с супругой.", "title": "Что делать?" }, { "author": "Булгаков", "date": "1936—1937 гг.", "ref": "М. А. Булгаков, «Театральный роман», 1936—1937 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Итак, вдруг и совершенно внезапно появился в моих дверях Демьян Кузьмич, расшаркался и вручил мне приглашение пожаловать завтра в четыре часа дня в театр.", "title": "Театральный роман" } ], "glosses": [ "явиться, прибыть куда-либо, оказаться где-либо" ], "raw_glosses": [ "устар. или высок. явиться, прибыть куда-либо, оказаться где-либо" ], "tags": [ "honorific", "obsolete" ] }, { "examples": [ { "author": "Даниил Гранин", "date": "1987", "ref": "Д. А. Гранин, «Зубр», 1987 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Бригадиру же через чин пожаловать генерал-лейтенанта и придворный чин генерал-адъютанта.", "title": "Зубр" }, { "author": "Фонвизин", "date": "1788", "ref": "Д. И. Фонвизин, «Разумное прошение журавля», 1788 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Один только журавль говорил тогда, что не знает, чего ему просить, и оставляет на рассуждение богов пожаловать ему то, что, по их мнению, будет служить ему счастием.", "title": "Разумное прошение журавля" } ], "glosses": [ "передать в дар представителю более низкого ранга, сословия" ], "raw_glosses": [ "устар. или высок. передать в дар представителю более низкого ранга, сословия" ], "tags": [ "honorific", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пожаловать.ogg", "ipa": "pɐˈʐaɫəvətʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Ru-пожаловать.ogg/Ru-пожаловать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пожаловать.ogg" } ], "tags": [ "intransitive", "perfect" ], "translations": [ { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "conceder" } ], "word": "пожаловать" }
Download raw JSONL data for пожаловать meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.